Favourite foreign swearword

Osboro

Well-known member
Remember the filter....
It was "Malaka"( greek, a person who pleasures themselves manually)
Its now " Heston" greek again, a reference to having a number2 on a person . Poor old Charlton got some stick in greece
 
I have always found 'va fancullo' gets the message across, ever since the days of my Italian O level over 50 years ago.
In a similar situation 'merde' as detailed above was also acceptable
 
I know two sentences in Finnish. One is perhaps the most beautiful phrase I've heard and the other the most offensive. I shall keep them to myself for the moment until the right situation arises.
 
I know several Portuguese naughty words, too rude to repeat without offending the feint hearted, however Borassco Borrego loosly translates to sheep s?agger
 
Back
Top